共赴亚运!融合书院4位同学深度参与“杭州亚运会双语学生记者训练营活动”
2023-07-25
发布于浙江
南双第1213篇
盛夏开场,炽热不息。暑假期间,南太湖融合书院的同学们,迎着亚运热风,前往宋韵杭城,参加了为期四天的「杭州亚运会双语学生记者训练营活动」。
融合书院丨亚运小记者
恭喜融合书院高子文、马子言、彭朱安卓、沈钦楠,在第19届杭州亚运会双语学生记者训练营第一期活动中以优异的表现获得「优秀奖」,并获得了官方颁发的「双语学生记者证」。
向下滑动
浏览更多精彩内容
亚运预热 爱达未来
融合书院4位小记者在本次活动中深度参与,聆听新闻传媒、英文写作和双语表达课程,参观亚运场馆、博物馆,与冠军运动员现场互动,在舞台上发表激情演说,一起体验火热的杭州亚运氛围,收获了不同寻常的「双语小记者」成长体验。
01
大咖讲座 奏响亚运强音
严怡宁教授在大咖讲座上发言
上海外国语大学新闻传播学院副院长严怡宁教授从故事内容、讲述渠道、目标人群等方面出发,介绍了Z世代应当如何在文化自信、文化传承、文化创新的基础上,讲出有事实、有情怀、有温度的中国故事。
资深中英双语媒体人、北京第二外国语学院高级翻译学院客座讲师张博从自己的职业经历展开话题,从传媒工作、报道方法、记者能力和对外传播四个方面入手,通过生动的事例向学员们传授“学好外语,讲好中国故事”的秘诀。
02
名师课堂 新闻与英语齐并进
名师课堂沉浸式学习
在新闻媒介素养课程上,中国日报社《21世纪学生英文报》小学版主编袁一蕾结合自己从事一线新闻工作的体悟为同学们答疑解惑:什么是新闻?如何写一篇好的新闻报道?如何拍出好的新闻图片?在AI时代,我们应该如何辨别虚假新闻?袁老师理论结合实际的讲授,让小记者们对新闻报道工作有了更深入的了解,也产生了更浓厚的兴趣。
南太湖融合书院G11 沈钦楠
南太湖融合书院G10 彭朱安卓
英文写作、演讲让人头疼,怎么办?英文写作和双语表达课程的资深讲师们为同学们点拨了英文写作和公共演讲的技巧和方法。写作和演讲有哪些必备的基础知识,实践过程中又有哪些需要注意的问题,通过现场教学和讨论,同学们收获良多。
03
杭州韵味 博物馆的奇妙之旅
中国水利博物馆答题活动
了解杭州绸伞的制作过程
为了加深杭州亚运会文化知识储备,深入了解杭州宋韵文化与亚运精神的传承,小学员们分别探访了杭州工艺美术博物馆和中国水利博物馆。
小学组的学员们参观了杭州工艺美术博物馆、中国刀剪剑博物馆、中国扇博物馆、中国伞博物馆四大国家级博物馆群,领略了杭州深厚的文化底蕴和辉煌的工艺美术文明。
初高中年级学段的小记者们则探访了中国水利博物馆。他们通过完成闯关任务,在生动的演示和讲解中了解了中国水利工程的发展和大运河的变迁。学员们共同见证了中国水利历史文化的千年传承,也体会到了“水”与杭州亚运会的不解之缘。
04
冠军面对面 体验拼搏人生
羽毛球运动员凌紫乔女士分享冠军心路历程
在“冠军分享会”环节,2010年世界羽毛球青年锦标赛混合团体冠军、2014年全国羽毛球锦标赛女子团体冠军凌紫乔和学员们见面,分享了自己的冠军心路历程,也用自己伤病复健的坎坷经历,鼓励小学员们在面对学习生活中的困难的时候,用“相信自己、永不言弃”的体育精神克服困难,实现人生的成长蜕变。
小记者们在浙江省黄龙体育中心合影留念
学员们还来到了杭州亚运会主场馆之一,坐落于杭州市西湖区的浙江省黄龙体育中心,提前感受杭州亚运会氛围,探索解码亚运场馆高科技元素。在工作人员的讲解下,学员们了解了亚运会幕后工作的规划与亮点,也从黄龙体育中心升级改造的故事中体验到了杭州亚运会作为国际大型体育赛事对当地体育文化传播及人民生活质量提升的积极作用。
05
纸上得来终觉浅 绝知此事要躬行
为期四天的双语学生记者训练营虽然短暂,却为学员们开启了一扇关注杭州亚运、传播体育文化的广阔窗口。在成果展示环节,学员们通过现场撰写英文报道和英文演讲等方式,各自展现了参与本次活动的丰硕成果和自信风采。
融合书院的4位小记者们临场随机应变,各抒己见,交上了精彩的答卷。相信这份优秀双语媒体人的基本素养和实践经验,一定会成为他们未来精彩人生之路上一份值得回忆珍藏的宝藏。
南太湖融合书院G11 沈钦楠
南太湖融合书院G9 马子言
南太湖融合书院G10 彭朱安卓
南太湖融合书院G9 高子文
融合书院小记者感悟
马子言 Emily
In the summer camp, I learned a different way of thinking and methods from before, and truly realized that "behind an able man there are always other able men." I also learned about the difficulties and hardships of sports athletes, and gained a close understanding of them.
高子文 Darlene
Through this training, I listened to many lectures from famous teachers, learned a lot of writing skills and speech strategies, and it also made me understand that there are many outstanding people, and I need to continue to work hard.
沈钦楠 Natty
The four days of learning are short, but taught me a lot. Only when I recognize my shortcomings can I have the motivation to push myself. It was great to meet a lot of wonderful people through this platform, because they showed me that I need to make progresses in the future. Besides, I also realized that courage and ability are just as essential for people.
彭朱安卓 Peter
From the Hangzhou 2022 Asian Games Report Trianing, I learned how to communicate with others, how to make a good speach, and how to be a good reporter. Meanwhile, I learned the Chinese history of water conservation project, as well as made a lot of new friends.
心心相融,爱达未来。
一城亚运风,吹遍江南巷道间。
融合书院的小记者在四天的训练营中,
收获了传媒知识,提升了英语素养,
和一群志同道合的朋友共赴亚运。
撰稿丨赵昕怡
编辑|沈逸
审核|沈晓燕
声明: 本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
最新评论