斐特思的指尖对决 Playing Chess at FCG
2022-11-07
发布于香港
象棋是一项竞技性的体育活动,关于中国象棋的记载最早见于战国时期,距今已经超2000年的历史,国际象棋出现也超过了1500年,无论是国际象棋的国王和士兵还是中国象棋的车马炮,都是古代军事谋略能力的体现,延续至现代社会,象棋更多反映的是竞技者的综合战略素养。
As a competitive sport, Chinese chess has a long history dating back to over 2,000 years. The earliest record of this sport can be traced back to the Warring States period. Similarly, international chess has a history of over 1,500 years. The names of the different pieces, such as the King, Knight and the Pawn in international chess, and the Chariot, Horse, and the Cannon in Chinese chess, represent clear links to military strategies of ancient times. In contemporary society, playing chess demonstrates the comprehensive strategic competence of a player.
下棋能够提升学生的前瞻性、创造力及计划反思能力,毫不夸张地说,象棋是大脑的训练能手。
Playing chess improves a student’s foresight, creativity, capacity for forwarding planning and self-reflection. Suffice it to say, playing chess is a good exercise for the brain!
在斐特思,我们有一个专门的象棋室,包括中国象棋和国际象棋。感兴趣的学生可在休息时间或者午饭后来到棋室,开启一场指尖上的对弈。在本学年内,学校将会组织象棋竞赛,以学院为单位进行指尖王者的角逐。优秀的棋手,在对决中将通过不断观察、行动与反思,为自己的学院赢得荣誉和认可。斐特思象棋比赛的决赛和半决赛将在户外的大棋盘上进行,便于更多学生观看。为了锻炼那些最有天赋的学生,我们将邀请他们代表学校参加更多校外象棋竞赛。
In FCG, we have a dedicated chess room for students including both Chinese and international chess. Interested students can play chess during our extended lunch break to develop their skills. We will hold an internal House Chess competition for FCG students this Semester to encourage participation by a large number of students. To stretch our most talented students we will invite them to represent FCG in a chess competition with other schools that we hope to organize later this year. Through continuous observation, action, and reflection, competitors with good performance can win both honour and recognition for their schools. The final and the semifinal of these competitions will be carried out in the open air using a large chessboard where many students can watch and offer support.
斐特思学生优秀的观察与反思能力,受益于独特的探究式学习方法。在斐特思,学生是学习的主体,在大部分的时间里,学生通过【建立计划-行动解决-结果反思】三因素循环进行学习,在习得知识的同时,学习能力也获得进一步的提升,为成为终身学习者打下坚实基础。
In FCG, students benefit from our unique research-based learning approach which encourages excellent capacity for observation and reflection. Here, students are the main participants in learning. Most of the time, they adopt a three-step learning approach: planning; action; and reflection. By doing so, students not only acquire knowledge but also improve their learning abilities, which lays a solid foundation for further study throughout their whole life.
面对不断变化的未来,我们无法预知全球将发生怎样的事件,也无法预估社会需要何种人才。不断发现问题,探索方案,反思结果的学习方式,正是面对未来不确定性最好的解决方案。正如下象棋那样,我们需要成为不是只懂得往一个方向移动的棋子,而是成为灵活应对,举一反三的棋手。
Faced with an ever-changing world, we cannot predict what will happen; nor can we predict what kind of talents will be required to meet the need for social development. A learning approach composed of identifying a problem, proposing a solution, and reflecting on the result is the best approach for children so they are better prepared for future uncertainties. There is a clear parallel in chess: instead of pieces being only able to move in a certain direction, a player must train their mind to be agile and adopt a flexible approach with strategic thinking.
- END-
文:崔静雯
摄:Ivy
声明: 本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
最新评论