探寻AIC精神周的意义:萌发团队精神与校园凝聚力
AIC Spirit Week
亚加达国际预科AIC, 每年都充满各式各样的校园活动,这些活动让学校生活充满了活力和乐趣。其中一个备受期待的时刻就是"AIC Spirit Week精神周",这个活动每年都以独特的方式吸引着学生们。
AIC Spirit Week精神周由学生会和活动规划委员会共同策划,是AIC校园里的一大盛事。它旨在为校园注入更多的活力和凝聚力。在这个周里,学生们不再仅仅是学习者,他们成为了创造者、表演者和装扮者。这里是一个让学生们大胆展现自己的舞台,激发了他们的想象力、创造力和动手能力。每天都有不同的主题,让学生参与各种打扮活动。这些主题超越了一般的装扮,更多的是为了鼓励学生融入校园的集体情感。
AIC enriches the academic year with a tapestry of diverse campus activities, and among them stands the annual "AIC Spirit Week." This remarkable event is a collaborative endeavor orchestrated by the Student Council and the events Planning Committee.
AIC Spirit Week is more than just a calendar entry; it's an immersive experience that beckons students to become not just learners but creators, performers, and fashion artists. It's the stage where imaginations are ignited, creativity flows like a river, and dexterity takes the lead. Each day unveils a new theme, unveiling a mosaic of dress-up activities that go beyond mere costumes. It's a call for students to fuse into the collective pulse of our campus, where individuality and unity dance in harmony.
Monday
Eddy Day
埃迪日!- 所有学生必须打扮成老师
周一主题是“Eddy Day”,在这一天, AIC的男生们穿上了西裤、皮带和衬衫,而女生们则选择西装裙等老师风格的服装。这个主题为学生们提供了展示自己创造力和想象力的机会,他们可以尽情选择他们最喜欢的老师装扮,让整个校园变成一个充满欢乐和笑声的地方。这一天不仅让学生感受到老师们的特殊魅力,还增进了学生与老师之间的联系。通过“Eddy Day”,学生们能更好地理解老师的工作,也为校园生活注入了更多活力。无论是男生还是女生,他们都可以尽情享受这个特殊的一天,展现自己不同寻常的一面。
On Monday, we celebrated "Eddy Day," a time when the students at AIC paid homage to their teachers by dressing in traditional teacher attire. The gentlemen wore smart suits with trousers, belts, and shirts, while the ladies graced the day with their elegant teacher-style outfits, featuring suits and dresses. This theme offered our students a unique chance to express their creativity and imagination as they thoughtfully selected their teacher-inspired ensembles. The entire campus came alive with an atmosphere of joy and camaraderie, as students and teachers forged stronger connections. "Eddy Day" not only honored our educators but also injected fresh vitality into our school life. Regardless of gender, all our students reveled in this special day, showcasing their exceptional qualities.
Tuesday
No Bag Day
无书包日
周二的主题是“无书包日”。在这一天,学生们放下了他们的书包,选择用其他容器来携带学习用品。这个独特的主题鼓励学生发挥创意,探索非传统的方式来携带他们的学习课本与工具。一些学生选择合作,分享他们的容器,展示团队协作的力量,而另一些学生则独立展示,表现出自己的个性和独特之处。学生们可以在不同寻常的自由中展示自己,不仅丰富了他们的校园体验,还培养了他们的创造力。
Tuesday's theme is "No Backpack Day." On this special day, students set aside their backpacks and opt for alternative containers to transport their study materials. This unique theme encourages students to unleash their creativity and explore non-conventional methods for carrying their textbooks and tools. On this day, some students choose to collaborate, sharing their containers and highlighting the strength of teamwork, while others prefer independent displays, showcasing their individuality and distinctiveness. It's a day where students have the freedom to express themselves in an unconventional manner, enriching their campus experience and nurturing creativity.
Wednesday
Crazy Makeup and Mask Day
疯狂化妆/面具日
当我们来到周三,校园充满了狂欢的气氛,因为这一天是「疯狂化妆/面具日」。学生们挥洒想象力,打造了极具戏剧性和夸张的妆容,有的变成了令人瞩目的皇后,有的则化身成神秘的角色,他们戴上了自制的面具,每一个都充满了疯狂的创意。这一天,学生们不仅是化妆师,还是表演者,每个人都在用自己的方式传达着独特的信息。精彩的瞬间在校园中无处不在,正如这个主题一样,疯狂与创造力共舞,让每位参与的学生都变成了校园中的明星。这个特殊的日子不仅让学生感受到了无限的乐趣,也教会了他们如何敢于表现自己,发挥无限的想象力,探索自我。
As we move into Wednesday, the campus is filled with an air of celebration, for it's "Crazy Makeup and Mask Day." Students unleash their creativity, crafting dramatically wild and extravagant makeup looks, transforming into striking queens and mysterious characters. They also get busy creating their own masks, each one more astonishingly bizarre than the last. On this day, students become not just makeup artists but performers as well, using their unique styles to convey a message. Memorable moments are scattered throughout the campus, just as this theme encourages wild and imaginative expression, turning each participating student into a star of the campus. This special day not only brings immense joy but also imparts the courage to express oneself, fostering boundless creativity and self-exploration.
Thursday
Pink Day
粉红日
周四的主题是“粉红日”。在这一天,每一位同学与老师都受邀穿上粉红色的衣物,以支持国际粉红日的活动。这个主题的精神是为了提高对全球范围内的欺凌、歧视、恐同、跨性别歧视和女性跨性别歧视问题的意识。学生们以粉红色为标志,传达了对包容和多元性的支持,反对任何形式的不公平和偏见。这一天不仅让校园充满了温馨和理解,还为每个人提供了一个机会,以色彩和爱来庆祝多元性。通过粉红日的庆祝,我们共同传递了一个重要的信息:我们在AIC校园中,彼此支持,不容忍欺凌和歧视,而是欢迎多元性的每个方面。这是我们学校文化的一部分,我们以团结的方式庆祝这个特殊的一天。
Thursday's theme is "Pink Day." On this day, everyone is invited to wear pink clothing in support of International Pink Day's mission. This theme is a celebration of diversity and serves to raise awareness and combat bullying, discrimination, homophobia, transphobia, and transmisogyny on a global scale. By wearing pink, students symbolize their support for inclusivity and diversity while opposing all forms of injustice and prejudice. Pink Day fills our campus with warmth and understanding, offering a chance for all to celebrate diversity with color and love. Through this celebration, we collectively send a vital message: at AIC, we support each other, stand against bullying and discrimination, and welcome every facet of diversity. It's a part of our school culture, and we celebrate this special day together in unity.
Friday
Pajama Day
睡衣日
周五是“睡衣日”。这一天,学生和老师都可以穿着合适的睡衣参与活动。这是一个欢乐的主题,让所有人都可以放松、感受星期五的轻松氛围。学生可以选择各种款式的睡衣,从舒适的棉质睡衣到有趣的动物造型睡衣,每个人都可以找到适合自己的装扮。老师们也穿上舒适的睡袍/睡衣,与学生一起庆祝这一特别的日子。无论是在课堂上还是在校园里,大家都能享受这一天的轻松和愉快。在一周的精神周活动中,睡衣日是一个让大家忘却繁忙学习和工作的一刻,释放一周的压力,尽情享受校园氛围的机会。
Friday is "Pajama Day." On this day, students and teachers alike are encouraged to wear appropriate pajamas as part of the activities. It's a joyful theme where everyone can relax and experience the laid-back atmosphere of a typical Friday. Students have the freedom to choose from a variety of pajama styles, from comfy cotton sets to fun and quirky animal-themed pajamas. Teachers also join in by donning comfortable robes or pajama sets, celebrating this special day alongside students. Whether it's in the classrooms or around the campus, everyone can relish in the laid-back and cheerful spirit of the day. In the context of the week-long Spirit Week activities, Pajama Day serves as a moment for everyone to cast aside the demands of busy study and work, release the week's stresses, and fully embrace the campus atmosphere.
AIC的"精神周", 意义远不止于欢乐和兴奋。它不仅让学生们度过一个愉快的周,还激发了他们的团队精神和凝聚力。学生们可以共同商讨如何打扮和创造更有趣的主题日,培养协作和组织能力。此外,"精神周"还鼓励学生参与学校文化,让他们感受学校的温馨氛围和凝聚力。这些主题代表了一周中的重要时刻,学生和老师一起庆祝学校的活力和多样性。这些主题不仅让每个人可以展示自己的创造力和想象力,还有助于促进学生与老师之间的联系,传承校园文化,加强团队精神和凝聚力。无论是通过穿着不同的装扮、放下书包、疯狂的化妆或穿戴粉红色衣物,每个主题都带来了愉快的时光和宝贵的回忆。这一周,学校充满笑声、活力和凝聚力,让每个人更深刻地理解和欣赏校园的多元性和独特之处。无论是学生还是老师,所有人都能参与并享受这个精彩的一周,共同庆祝AIC的精神和活力。
"Spirit Week" encompasses a significance that goes far beyond just fun and excitement. It not only allows students to enjoy a delightful week but also fosters their team spirit and unity. Students can come together to discuss ideas on how to dress up and create more enjoyable theme days, cultivating their collaborative and organizational skills. Moreover, "Spirit Week" encourages student participation in the school's culture, allowing them to experience the warm and cohesive atmosphere of the institution. These themes mark important moments during the week when students and teachers celebrate the vitality and diversity of the school together. These themes not only enable each individual to showcase their creativity and imagination but also contribute to the promotion of connections between students and teachers, the propagation of campus culture, and the strengthening of teamwork and unity. Whether through dressing up in different costumes, ditching backpacks, sporting wild makeup, or wearing pink attire, each theme brings forth joyous moments and cherished memories. It's a week when the school is filled with laughter, energy, and unity, providing everyone with a deeper understanding and appreciation of the diversity and uniqueness of the campus. Whether a student or a teacher, all can participate and revel in this fantastic week, celebrating the spirit and vitality of AIC.
声明: 本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
最新评论