旱地龙舟赛、午间音乐会、数学竞赛、六月校园活动精彩预告...
2022-06-02
LEH Weekly Updates
Mrs Jane Arden
Headteacher
校长
Dear LEHF Parents,
亲爱的家长
International Children’s Day is celebrated annually throughout the world. It was first established in 1949. China was one of the first countries to support the initiative as they already had a similar holiday, ‘Ertun Tse’. It seems fitting that we should celebrate our children given the recent tragic events in America where children and teachers lost their lives. Whilst no one should suffer the loss of a child, our heart must go out to those who lost children under such circumstances.
世界各地都在庆祝一年一度的国际儿童节。它始成立于1949年。中国是最早支持该倡议的国家之一,因为他们也有类似的节日 "Ertun Tse",即“儿童节”。鉴于最近在美国发生的儿童和教师丧生的悲剧事件,儿童节的意义变得尤为重要。虽然没有人应该遭受失去孩子的痛苦,但在那种情况下,孩子们是无辜的,我们应该深表同情。
In England many families are preparing to celebrate Queen Elizabeth II Platinum Jubilee, which celebrates the fact that she has been on the throne for 70 years. As the United Kingdom’s longest reigning monarch, she has always reflected on what pleasure she has found in serving her country. The bank holiday has been extended by one day to allow four days of celebrations.
在英国,许多家庭正在准备庆祝英国女王伊丽莎白二世的白金禧年庆典;这是女王正式登基的第70个年头。作为在位时间最长的君主,女王经常思考她为国家服务时所获得的乐趣。英国还将常规的“银行休假日”(即公众假期)延长了一日,让人们有总共四天的假期来共同庆贺。
With examinations over for most and a long weekend ahead, please take the time to enjoy your children and maybe raise a glass to Queen Elizabeth II.
考试周结束了,我们也迎来了三天的小长假。祝您与孩子能拥有一个愉快的端午,也为伊丽莎白二世女王举杯欢庆吧!
Best regards,
Mrs Jane Arden
Headteacher 校长
School Notices
校园公告
Dragon Boat Festival Holiday Notice
端午节假期
School will be on Dragon Boat Festival holiday from Friday 3 June to Sunday 5 June and will resume normal from Monday 6 June. Boarders are welcome to return to school between 16:00 and 19:30 on Sunday 5 June. However, supper will not be available on this day so please make your own arrangement.
6月3日(星期五)至6月5日(星期天)为端午节假期。学校将于6月6日(星期一)恢复上课,寄宿生可于6月5日下午4点至7: 30返回校园。学校当天不供应晚餐,敬请知悉。
Upon return to school, all students should have their temperature checked, and show their health code and itinerary code at the entrance. If there is an asterisk on the itinerary code, a 48-hour covid test negative result is also required.
学生返校时,需在学校门口进行体温登记、出示绿色健康码以及行程码。如行程码带星,需同时出示48小时内核酸报告。
We wish students and parents a Happy Dragon Boat Festival and would like to remind students not to travel to any medium or high-risk areas. If students have the plan to travel out of their residential city or Guangdong province, it would be much appreciated if parents can inform Ms Li in advance. Thank you.
预祝学生和家长们度过一个美好的端午节假期。同时温馨提醒大家切勿前往疫情中高风险地区。如学生有需要离开居住地或广东省,请提前将出行细节告知李老师,谢谢!
Department Updates
学科动态
Mathematics
数学
It has been a busy week at school with internal examinations and the first external IGCSE mathematics paper written by our Year 11 students. The second paper is in June and so revision is still ongoing.
本周依然是忙碌的一周,6-10年级的学生们在进行校内考试,而11年级的学生们也经历了第一次IGCSE数学考试。IGCSE的第二次数学考试会在六月进行,所以学生们还需要继续进行复习。
A Year 6 student has been invited to enter the UKMT Olympiad challenge on June 15th. This is a very prestigious competition, and we are very proud of his achievement to even be entered. He will be busy preparing for this 2-hour examination which is set in two parts. Part A is made up of short questions, questions in Section B must have full written solutions, including clear mathematical explanations as to why the method is correct. This is a great way for students to realise how important logical thinking and clear workings are.
一名六年级的同学将代表学校参加 6 月 15 日举行的英国奥林匹克数学竞赛,这是一个国际认可度非常高的比赛,我们为这位同学的入选感到非常自豪。他最近将忙于准备这个历时 2 小时的考试,它共分为两部分,A 部分为简答题,而 B 部分则必须写出完整的运算过程,包括清晰的思路解析。这将非常考验学生们的逻辑思维以及思考能力。
A typical question: The letters a, b, c, d, e, and f represent single digits and each letter represents a different digit. They satisfy the following equations:
以下是一道经典的竞赛题目,请各位家长趁着假期,跟孩子们一起尝试解答吧!字母a, b, c, d, e和f分别代表不同的数字且满足以下公式:
Find all possible solutions for the values of a,b,c,d,e,f.
请写出所有可能的答案。
Music
音乐
Lunchtime Concert
午间音乐会
The Informal Lunchtime Concert on Thursday saw the first public performance of our String Ensemble.
在本周四的非正式午间音乐会上,学校的弦乐团进行了首次公演。
LEHF is blessed with having many talented pianists, but there is nothing like students performing together as part of a larger group. The String Ensemble next year will include many more young musicians, which in turn will lead to Wind and Brass Ensembles, and eventually a Symphony Orchestra. Thank you to Mr Liu for his hard work in preparing the students for the performance today.
我们非常幸运能在佛山霍利斯拥有这么多才华横溢的钢琴家,下学年我们的弦乐团将迎来更多年轻音乐家,除此之外我们还会组建管乐团,希望最终能组建一个完整的交响乐团。在此我要感谢刘老师为今天的演出做了各种准备工作。
Many congratulations to all students who took part in the concert today, at the end of a busy week of School Examinations.
同时也感谢所有参演同学在经历了忙碌的考试周后依然参加了本次音乐会。
The Third Guangdong Aesthetic Education Forum
第三届广东艺术教育论坛
On Saturday 28th May, Mr Hobourn was invited as a Panel Discussion Speaker at the Third Guangdong Aesthetic Education Forum “Connecting the World through Art”.
上周六(5月28日),Mr Hobourn受邀参加了第三届广东艺术教育论坛,主题为“以艺术连接世界”。
This was a wonderful opportunity for him to share his passion about music whilst promoting LEHF. Mr Hobourn spoke about the benefits of learning music from an early age, including developing language skills, improving fine motor skills and coordination, improving focus and memory, teamwork, confidence and self-esteem, and the close link with mathematics.
会上,Mr Hobourn谈到了从小学习音乐的好处,包括发展语言技能,提高精细运动和协调能力,增强注意力和记忆力和团队合作,建立自信和自尊,以及对数学学习的积极影响等。
Mr Hobourn also talked about his experiences teaching, examining and adjudicating in different parts of the world, and how different cultures have influenced his delivery of the Music curriculum.
Mr Hobourn 还谈到了他在世界不同地区进行教学和考试的相关经验,以及他如何在不同的文化环境下提供音乐课程。
Chinese
中文
Inter-house Dragon Boat Race
with Inflatable Dragons
学院旱龙舟比赛
To celebrate the Dragon Boat Festival as well as the completion of Exam Week, the school is filled with a buzz and cheers this afternoon because of the exciting Inter-house Dragon Boat Race. As we are preparing this report for you, the competition is still going on fiercely on the football pitch. Please enjoy the photographs from the sport and your child(ren) may tell you which is the winning house tonight!
为迎接端午节并庆祝考试周顺利结束,学院旱龙舟大赛于今天下午火热开战。在我们为您准备这封信的同时,操场传来了阵阵孩子们的加油喝彩之声,赛况相当激烈!请欣赏以下新鲜出炉的现场照片!如您好奇究竟是哪个学院获得了最后的胜利,请今晚问问孩子们吧!
Upcoming Events
近期精彩活动
KS3 Debate Competition - 9 June
KS3学院辩论赛 – 6月9日
The KS3 Debate Competition will be held during ECA1 on Thursday 9th June. Four students from each House will join the competition and make every endeavor to argue logically. Students have one week to prepare for the topic ‘Is it ethical to use animals for drug testing?’ But they will be told which side they are arguing only 10 minutes before the debate starts!
KS3 辩论赛将在下周四(6 月 9 日)第一节ECA进行。 每个学院将各派出四名学生参加比赛,本次辩论赛的主题是“使用动物进行药物测试是否道德”。学生们有一周的时间来进行准备,但他们在辩论赛开始前 10 分钟才会知道自己代表正方还是反方。
Swimming Gala - 10 June
游泳比赛 – 6月10日
With the much-anticipated opening of the swimming pool, students are now able to develop and improve their swimming skills not only during lessons but also during the ECA programme. As with all sports, an element of healthy competition is essential to allow students to grow, and to enable this we would like to introduce the first LEHF swimming competition.
大家期待已久的游泳池已开放一段时间,学生们现在除了在体育课上,还可以在ECA 时间段选择游泳项目,充分利用时间来提高他们的游泳技能。与其它所有运动一样,良性的竞争意识对于学生的成长至关重要,因此我们即将组织第一届校内游泳比赛。
As the level of swimming ability is quite wide among the students, we will have some traditional races for those more able swimmers, but for the ones still developing their skills, there will be several modified races. We currently have three separate groups, our advanced, intermediate, and developing swimmers.
由于学生们的游泳水平不尽相同,游泳技能较强的学生们将进行传统的比赛,初学游泳者则会参加适合他们水平的游泳项目。我们会按照学生们目前的游泳水平,分为高级、中级以及初级三个组别来进行比赛。
Swimmers of all abilities will have the opportunity to participate in several races throughout the event including individual races and team or relay races. As this is our very first swimming competition students will have the opportunity to set new school records.
不同组别的参赛者都将有机会参加多场比赛,包括个人赛、团体赛以及接力赛。 由于这是我们学校第一届游泳比赛,学生们将有机会创造出新的校内游泳记录!
Open Day - 11 Jun
校园开放日 – 6月11日
If you have friends interested in learning more about LEH Foshan, please share the information with them and get in contact with the Admissions Team.
如果您有朋友想了解更多关于佛山霍利斯的信息,请与他们分享,欢迎与我们的招生团队见面交流。
Piano Recital Steinway Gallery GZ- 12 June
广州斯坦威钢琴演奏会 – 6月12日
On Sunday 12th June at 11.00am, our talented piano students will be performing at the Steinway Gallery in Guangzhou.
6月12日(星期日)上午11点,学校才华横溢的小音乐家们受邀在广州斯坦威音乐厅进行钢琴演奏。
This will be a remarkable occasion, and the opportunity for our pianists to play the world’s finest pianos in such a prestigious venue is something of which we are immensely proud. I wish our students a good week of practising and fine tuning your pieces once the school examinations are over. I am very much looking forward to hearing you all play.
这是一个非常值得纪念的一刻!我们的小钢琴家们将在专业的演奏厅,弹奏世界上公认最顶级的钢琴品牌,尽显自己的音乐才华,我们为他们感到骄傲。待考试周结束之后,希望学生们能够认真练习好音乐作品。非常期待欣赏学生们精彩的演奏!
All parents, students and staff are warmly invited, but due to covid restrictions, only 100 people will be able to attend. Parents and staff please register with Ms Jessica if you would like to attend this wonderful concert.
我们诚挚邀请所有的家长、学生和教职员工一起参加,但由于疫情防控,很遗憾只有100个名额。如果您也想参加这场精彩的音乐会,请抓紧时间向李老师进行报名!
声明: 本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
最新评论