莱克顿的惊喜圣诞夜
01_
莱克顿之声
The Melody of Lucton
在剧院听一场优美动听的音乐会,也许是冬季最好的享受。家长们带着期待坐满了整个剧院,帷幕渐渐拉开后,露出的是自家孩子的笑脸。
没错,今年的冬季音乐会,无论是活动策划、主持人、后台工作人员以及所有的演出人员都是由莱克顿的学生们组成的。这是一场由他们全权组织的音乐会。
Having a wonderful concert is perhaps the best enjoyment of winter. The Melody of Lucton is a huge musical charity event directed by the Student Leadership Team, which was planned, hosted, coordinated and presented by students.
落落大方的主持人,既有在台上调动大家情绪的专业,也有着流露出一丝紧张的可爱。后台的学生们,忙碌地搬动音乐设备,控制幕布的开合,在看不到的角落里默默地发光发亮。而学生会则挑起了活动策划的大梁,在近一月内的时间中,常常开会到深夜,激烈地讨论甚至争执,直到达成共识,印刷的稿件总是厚厚的一沓,严肃的表情下是对整个音乐会负责的态度。
Having a wonderful concert is perhaps the best enjoyment of winter. The Melody of Lucton is a huge musical charity event directed by the Student Leadership Team, which was planned, hosted, coordinated and presented by students.
至于登台表演的学生们,在紧迫的仅有一个多月的练习时间中,每个班级都能准备好两首曲目,配合乐器进行合唱。在台上,他们熠熠生辉,歌声动人,还请来老师们做后援。有趣的是Y9班的学生们帮助Mr Sharp学习了中文歌《月亮代表我的心》,中文和英文两种不同的文化偏偏可以通过音乐融合,不得不赞叹学生们的巧思。
灯光柔和的点亮了学生们的笑脸,家长们专注地聆听着,也许学生们的表现不够完美,不够令人惊叹,但是那一首首歌终将是莱克顿人心中的暖流,注定温暖整个冬天。
Students who perform on stage, with just over a month of practice in their spare time, each group could prepare two songs to sing along with the instruments, and could ask the teacher to help. What is impressive is that the Year 9 group was invited Mr Sharp sing a Chinese song together, The Moon Represents My Heart, which won warm praise and applause from the audience.
The light gently lit up the smiling faces of the students, and the parents were moved by the children's songs, which also warmed the whole winter.
02_
莱克顿的笑
Smiles of Christmas
合唱比赛后,家长们意犹未尽地期待着舞台和屏幕。此时大屏幕上正准备着一个惊喜。
一个视频开始播放了,这是整场活动中唯一由老师提供的素材,这是给家长和学生们的一个充满惊喜的圣诞礼物。众多学生都受邀参与拍摄,莱克顿最可爱的校长Mr Clayton也加入其中。在镜头前,学生们或是害羞、或是开心、或是调皮地回答着问题:想要的圣诞礼物?想要与谁一同过圣诞节?等等。各种出乎意料又暖心的回答让大家捧腹大笑之余又忍不住感动。
在视频的最后,孩子们的笑声充满了整个剧院、充满了整个莱克顿。相信每一个莱克顿人都能真切地感受到,这就是莱克顿的笑,是莱克顿的声音,是在莱克顿里每一天的快乐。
After the Melody of Lucton, a surprise was waiting on the big screen. It is a video, which is the only provided by the teachers in the whole activity, and it is a big Christmas surprise for all parents and students. All Luctonians were invited to take part, including Mr Clayton, our most handsome headmaster. In front of the camera, students are either shy, happy, or naughty when answering questions. A variety of unexpected and heartwarming answers let everyone laugh, but also moved. At the end of the video, the children's laughter filled the theater. We believe that all audiences can genuinely feel this is the smiles of Luctonians, and the warmth of Lucton.
家委会代表上台致辞分享
03_
舞翩翩、乐动人
Dancing & Music
多才多艺的莱克顿人最适合在舞台上尽情散发光芒。
是由一年级学生Amelia Qian带领的舞蹈社是学生们在课余时间里组建起来的。她们是一群热爱舞蹈的女孩子,无论是台上还是社团活动里,她们的身体总是随着音乐跳动,一举一动、一颦一笑都是青春最好的写真。
有力的动作,充满节奏感的律动牢牢地吸引住了大家的目光,结束后的欢呼声与掌声是对她们最好的鼓励。
The versatile Luctonians deserve to shine under the spotlight.
The dance club, led by Amelia Qian from Year 11, was set up by students in their spare time. They are a group of girls who love dancing, whether on the stage or in club activities. Their powerful movements, full of dynamic rhythm attracted everyone, they deserve the cheers and applause of the audience, which is also the best encouragement for them.
在精彩的舞蹈之后,就是莱克顿的乐器演奏,四手联弹的钢琴演奏,默契十足,优雅动人,木琴组的则十分灵动可爱,演奏的学生们还起身合唱,歌声悠扬。
最后上台的是一台少有人见过的乐器,这是Harry Gong将要演奏的乐器——大马林巴琴。独特的音色和曲调令人陶醉。乐符好似泉水叮咚,流淌进大家的耳中。他专注地敲击每一个琴键,从容不迫地演奏着烂熟于心的乐曲。音乐的魅力在于它可以分享给任何人,它是一种神秘的语言,给予每一个人千变万化的感受。一曲已了,意犹未尽。
The instrumental performance is also impressive. Piano duets were performed with tacit and elegant. The xylophone group showed their lively and lovely. The marimba, performed by Harry Gong, has a unique timbre and intoxicating melody. He struck every key intently, playing music by heart, which deeply attracted everyone. The charm of music lies in that it can be shared with anyone.
04_
雪夜下的圣诞树
Christmas Tree under Snowy Night
在所有的表演结束后,大家纷纷来到操场中央的圣诞树前,在圣诞树下,校长的发言又一次将这个夜晚推向高潮。在众人异口同声的倒计时下,圣诞树伴着漫天“飞雪”如约亮起。“雪花”点缀着夜晚,簇拥着圣诞树,树上的灯光璀璨如星辰,在此夜的欢呼声中闪烁。
学生们一同涌向圣诞树,树下是家长们为他们精心准备的礼物。他们彼此拥抱、笑闹,高举着礼物向父母示意,搂着亲爱的朋友、家人,在镜头前肆意欢笑。
此夜的天空并不晴朗,上海也极少落雪。但在莱克顿人的努力下,终于创造出这美轮美奂的夜景——雪夜下的圣诞树。
当狂欢过后,人们三三两两地散去,准备迎接圣诞假期,灯光还温柔地亮着,照亮他们回家的路,照亮今夜的莱克顿。
After all the performances, everyone came to the Christmas tree in the center of the football pitch. After the Headmaster counted down with all Luctonians, and the Christmas tree lit with snow. The lights on the trees shone like stars and twinkled in the cheers of the people.
There are lots of gifts prepared by parents for their children under the Christmas tree. The children were excited to find the gifts and hug their parents to express their love at that moment.
The Christmas tree under the snowy night, with the efforts of all Lucton staff, finally created an amazing surprise. We hope that everyone can feel the warmth of home in Lucton, may everyone have a great Christmas.
新的一年即将到来,
莱克顿人依旧步履不停,
回首曾经走过的每一步,都充满了快乐和希望。
在这个圣诞夜,
不知圣诞树亮起的一刻,
你们是否曾悄悄许愿,
而莱克顿惟愿每个学生都能实现梦想中的明天,
这也是每个莱克顿人为之努力的愿望。
祝大家圣诞节快乐。
New Year is coming, we still on the way, we believe it is full of happiness and hope. Lucton hopes that every student's dream will come true in the new year.
Merry Christmas!
声明: 本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
最新评论