飞鸟集 | 学生、演员,还是发明家?周楷恩的“多重生活”
随着第37届武汉市青少年科技创新大赛落下帷幕,经开区小学学段个人组唯一的获奖者——来自武汉爱莎小学的周楷恩进入了我们的视线。
小小年纪就发明出 “智能毛笔架”并获得大赛三等奖的周楷恩有着 “多重身份”:他是一名就读G4的学生,是屡次获奖的极富创意的小发明家,还是活跃在大荧幕上的小演员。
Please slide left for English
Please scroll down
As the 37th Wuhan Youth Science and Technology Innovation Competition came to an end, the only winner in the individual category in the primary school div of the Jingkai district, Alex Zhou from Wuhan Aisha Primary School, came to our attention.
Alex Zhou, who invented the "smart brush holder" at a young age and won the third prize in the competition, has "multiple identities": he is a G4 student, an award-winning and highly creative young inventor, and an active young actor on the big screen.
对爱看电视和电影的观众来说,周楷恩的身影并不陌生,他出演了支付宝、途牛等品牌的广告,并参与了《天龙八部》、《一毫米》等影视剧的拍摄。小小年纪的他与林志颖、朱珠等名演员搭戏时毫不怯场,表演大方自然,是一名妥妥的小戏骨。
Please slide left for English
Alex is no stranger to TV and film audiences, having appeared in commercials for brands such as Alipay and Toutiao, as well as in films and TV dramas such as "The Eight Dragons" and "One Millimetre". At a young age, he has no fear of acting alongside famous actors such as Lin Zhiying and Zhu Zhu, and he is a proper young actor.
除了表演,他还将自己擅长的领域拓展到了T台,不仅参与了国潮走秀,还获得了不少模特比赛的奖项,在演艺界充分展现了自己的才能。
Please slide left for English
Apart from acting, he has also expanded his area of expertise to the catwalk, not only participating in Chinese fashion shows, but also winning a number of awards in modelling competitions, fully demonstrating his talent in the acting world.
在好朋友们眼中,周楷恩是大家的开心果。他的好朋友告诉我们:“周楷恩特别活泼,会活跃班上的气氛,平时我们总是一起踢球,每天都很开心。”除了开朗的个性,周楷恩还用自己的热心影响着身边的人:在日常的学习生活中,他会带领大家开展读书活动,并帮助在课业上遇到困难的同学。“他的记忆力很好。”周楷恩的同学们说:“在晚自习时他会和大家一起讨论题目,分享自己的记忆方法。”
Please slide left for English
Please scroll down
In the eyes of his good friends, Alex is a joy to everyone. His best friend told us, "Alex is particularly lively and will liven up the class, we usually always play football together and have fun every day." In addition to his cheerful personality, Alex also influences those around him with his enthusiasm: in his daily academic life, he leads reading activities and helps students who are experiencing difficulties in their schoolwork. "He has a very good memory." Alex's classmates say, "In the evening study sessions he would discuss topics with everyone and share his memory methods."
“周楷恩平时热爱阅读,在学业方面展现出了IB十大培养目标中的善于交流和及时反思的特质。他对学习的热情很高,所以很少会因为兴趣活动影响在校的学习日程。”周楷恩的主班老师,魏晨曦老师告诉我们。他的英语老师Anges也有相同的观点:“周楷恩的思维十分活跃,勤于思考,在学习生活中遇到问题时,他总能利用IB核心概念 '因果' ,迅速找到症结所在,及时想办法弥补并改善。”
Please slide left for English
"Alex usually loves to read and demonstrates the traits of good communication and timely reflection in his academic work, which is one of the ten IB development goals. He is very enthusiastic about his studies, so he rarely lets his interests interfere with his school schedule." Alex's main class teacher, Mr Wei Chenxi, told us. His English teacher, Anges, echoes the same sentiment: "Alex is a very active and thoughtful thinker who is always able to use the IB core concept of 'cause and effect' to quickly identify the problem and find a way to remedy and improve it. "
谈起在这次创新大赛及其他创新类比赛中获得好成绩的原因,周楷恩说:“这离不开老师们对我的悉心指导。在老师们的帮助下,我对科技创新更加感兴趣了,而且还学会了多角度看问题。”周楷恩在创新领域展现出了挑战者的特质,老师们也针对他的兴趣及特长展开了专项辅导,全面提升他的创新及动手能力,帮助他在科创的道路上不断前行。
Please slide left for English
Please scroll down
Talking about the reasons for his good results in the Innovation Competition and other innovation categories, Alex said, "I couldn't have done it without the careful guidance from my teachers. With the help of my teachers, I have become more interested in science, technology and innovation, and I have also learnt to look at things from multiple perspectives." Alex has shown his qualities as a challenger in the field of innovation, and his teachers have provided special coaching to cater for his interests and strengths to enhance his innovation and hands-on skills in a holistic manner, helping him to move forward on the path of science and innovation.
谈到孩子的兴趣培养,周楷恩妈妈表示,周楷恩很早就在家人的鼓励下接触各种各样的新事物。通过这种将兴趣爱好和学业相结合的培养方式,周楷恩在学习新知识的过程中不断开阔思维,发掘了多样化的兴趣和全方位的潜能。
Please slide left for English
Talking about the diversity of her child's interests, Alex's mother said that Alex was encouraged by family to explore new things at an early age. Through this combination of hobbies and academics, Alex has been able to broaden his mind as he learns new things, exploring his diverse interests and all-round potential.
正如她所说的那样,在了解周楷恩的成长经历的过程中,我们不难发现,其实学习与爱好并不处于对立面,在他的身上,学业发展和兴趣培养是相辅相成的。周楷恩悄悄告诉我们,其实他对记忆力领域也十分感兴趣:“我还想成为世界记忆大师,成为跟最强大脑里面王峰一样厉害的人,战胜其他国家的顶尖高手,为国争光,不断挑战人类记忆极限!”
我们不禁开始期待,周楷恩会如何规划自己未来的发展方向,但有一点可以确定,无论选择哪一条道路,他都能发挥自己的潜力,收获无限的精彩。
Please slide left for English
Please scroll down
As she says, in learning about Alex's upbringing, it is easy to see that study and hobbies are not in opposition to each other; in his case, academic development and interest development go hand in hand. Alex whispered to us that he is also very interested in the field of memory: "I also want to become a world memory master, to become as powerful as Wang Feng in The Strongest Brain, to beat the top masters of other countries, to win glory for my country, and to keep challenging the limits of human memory!"
We can't help but start to look forward to how Alex will plan his future development, but one thing is certain, whichever path he chooses, he will be able to fulfil his potential and reap unlimited excitement.
声明: 本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
最新评论