盘点 | 2022日本流行语候选合集(一)
流
行
语
大
赏
>>>知らんけど
一般加在句末,是一种避免绝对判断,回避责任的说法。本来是关西人的口头禅,从几年前开始逐渐被大家用起来,也成为了关东的常用语。
文末に付けて、断定を避け、責任も回避する言い方。関西の人の口ぐせでもあり数年前から使われていたようだが、ここへきて関東でも目立つようになった。
<<<スマホショルダー
能够从肩膀斜挂手机的手机绳在年轻人中非常流行。从手机壳上附有挂绳的简单产品到能收纳硬币和卡的复杂物件,设计各种各样。
男女の幅広い世代で流行した、肩からスマートフォンを斜め掛けできるアイテム。形状はスマホケースにストラップが付いたシンプルなものから、コインやカードを格納できるものまでさまざまある。
>>>SPY×FAMILY
远藤达哉的漫画(间谍家族)于22年4月被拍成动漫,在国内外大受欢迎。这是一个由互相隐瞒身份而组成家庭的间谍丈夫、杀手妻子、超能力者女儿上演的喜剧风格的故事。
遠藤達哉の漫画(スパイファミリー)が22年4月にアニメ化され国内外で人気となった。互いに素性を隠して疑似家族となったスパイの夫、殺し屋の妻、超能力者の娘が織りなすコメディ風の物語。
<<<# ちむどんどん反省会
在NHK晨间剧《心潮澎湃》的观众群体之中,每次播出后以内容为话题的推特话题热度都非常高。“ちむ”意为“兴奋”,但是随着电视剧剧情的展开,很多人表示“比起兴奋,更多的是心跳加速,是担心。”
NHK朝の連続テレビ小説『ちむどんどん』の視聴者の間で、放送後に内容を話題にするツイートが大流行。「ちむ」は「わくわくする」を意味するが、ドラマの展開に「ワクワクよりも、ドキドキして心配になる」という声が多かった。
>>>ルッキズム
意指身材上的美丑导致的偏见、歧视、外表至上主义。由于容貌不同,会被异性和社会差别对待,甚至会丧失某些机会。在SNS上这一风气被助长也是一大问题。即使是没有恶意地发言,也应该意识到这个问题。
身体的な美醜による偏見、差別、外見至上主義。容姿で異性や社会からのあしらわれ方に差が生じ、ときに機会の喪失となる。SNSなどでそれが助長されることが問題視されている。悪意なく発言することも本来は意識すべきこと。
原文链接:https://www3.nhk.or.jp/news/html/20221104/k10013880571000.html
声明: 本文内容为国际教育号作者发布,不代表国际教育网的观点和立场,本平台仅提供信息存储服务。
最新评论